Philip Harvey
Torah
Scroll
Vellum scroll of the Pentateuch
Acquired by the Duke University Libraries in 1942
Vellum scroll of the Pentateuch
Acquired by the Duke University Libraries in 1942
The division of Bible into Old and New Testaments
is a Christian construct, as we know. Its purpose was to express the
overwhelming revelation of Jesus Christ in time. ‘Old’ has always seemed an
unfortunate adjective to describe the wisdom of God brought to Israel. Even
words like Former or First do not do much justice to a set of books that Jews
themselves treat as orthodox and, in fact, the Bible, or Tanakh. Jews sometimes
use the word Mikra, “that which is read”, for the same writings. Jesus and his
followers would not have thought of the Jewish Scripture as Old, though many of
his followers came to see that scripture as coming from former times and former
ways, in the light of Christ. ‘New’ has to do with Jesus himself, his followers
seeing in him the fulfilment and example of that revealed in the ‘Old’. Any
truthful and real understanding of the ‘New’ necessarily relates to the ‘Old’
in Christian tradition, which is why the Bible is two large literatures bound
in one. The Bible itself is an enormous cross-reference service, with our
understanding of things said in the ‘New’ being enlarged by words, passages and
whole books in the ‘Old’. History and tradition are fixed with this canonical
concept of the early church. Efforts to call the ‘Old’ the Hebrew Bible go some
way towards clarifying the distinction and respecting the differences, but
within Christianity there is always a before and after the Epiphany of Christ.
The abbreviations ‘O.T.’ and ‘N.T.’ were convenient
means of demarcation in card catalogues. Arrangement of print versions of
individual books by uniform title and subject access to the Bible by the same
meant it was (and still is in some libraries) easy to find the original books
and the critical biblical works. On a computer no one searches for these works
by entering ‘O.T.’ and ‘N.T.’ because they are abbreviations and not keywords
that any one searches by. This, I would suggest, rather than any purported
Christian bias with the headings, is the main reason why Resource Description
& Access (RDA) has done away with ‘O.T.’ and ‘N.T.’. Changes to Bible uniform
and subject headings are just one of the momentous alterations to decades of
practice, practice that has been custom for cataloguers. Books of the Bible as
uniform titles or subjects will not include ‘O.T.’ or ‘N.T.’. So after
Sunday we will have this:
Bible
– O.T. – Genesis – Commentaries.
will
become
Bible
– Genesis – Commentaries.
And that’s only the beginning. For books about the
entire Old Testament or New Testament, the abbreviation will be spelled
out. For example:
Bible
– O.T. – Theology.
will
become
Bible
– Old Testament – Theology.
While changes to the old card arrangement style, like
this one, do away with abbreviations that no one uses in a search, as well as
correcting what some like to call the Christian bias of the division of the
Bible into Old and New Testaments, the changes themselves have many
implications for cataloguing. Catalogues may now have two styles of
presentation until such time as the cataloguer will, or can, change them. The
altered forms will enter into our catalogues slowly, we are advised, as new records
are created that follow the new rules. Little is being said about how to manage
these changes to the Bible uniform and subject headings on our catalogues, but
knowing that teams of cataloguers have been busy at Library of Congress making
these changes in recent times, it seems obvious that this is the model for the
rest of us. Global changes and an infinite attention to detail in Bible
headings could be absorbing much of our time in the next few years.
What is the Bible? One of the fascinating interests of
religious history is that period of the two or three centuries of the Common
Era during which the Christians and the Jews, simultaneously but separately, finalized
their canons. The Jewish rabbis divided their Bible into three large sections:
Torah, Nevi’im, and Ketuvim (i.e. what Christians would roughly call Pentateuch, Prophets, and
Hagiographa or Writings). The order of the actual books was arranged into these
three large entities. The Christian bishops arranged the canon of the Hebrew
Bible differently, but it was all still kosher, very precisely canonical. How
could it be otherwise? Their Testament was the less, and even incomprehensible
in parts, without the Jewish Scripture. Both major religious traditions treat
their canonical writings as Mikra, by which I mean simply that these are the
Writings that are central, indispensable. Both traditions have a wealth of other
literature, which we as theological librarians are responsible for collecting
and protecting and making available and loaning, but there is not an
expectation that we must read all of that literature. The Writings are central
because they are “that which is read”. They are the words we must read. Hence
the inescapable fact that catalogues treat the Writings as Bible in headings. This
is straightforward enough. But we wait to see, after Easter, how RDA and the LC
authorities decide to treat the divisions, whether of the Hebrew or the Christian
Bible. Is a book on Torah the same as a book on Pentateuch?
No comments:
Post a Comment